剛建好的台鐵鳳山站寫成了“鳳山駅”,“駅”這個字我不認識,怎麼唸?我們還在被日本殖民嗎?
Past 31 days
Total Visit: 0
There is 1 fact-checking reply to the message
Howard Huang mark this message contains misinformation
originally written by Howard Huang
各位好,我是事實查核中心查核員Howard,
本中心求證台鐵鳳山車站發言人,「鳳山車站」始終未修改站名和招牌,而圖片來源經查係某臉書社團網友利用修圖軟體改作。因此,網傳台鐵將車站名稱寫成「鳳山駅」,實為「錯誤」訊息。

References

台灣事實查核中心 事實查核報告:【錯誤】網傳新改建鳳山車站改成「鳳山駅」? https://tfc-taiwan.org.tw/articles/148

【錯誤】網傳新改建鳳山車站改成「鳳山駅」?

臉書流傳一張照片顯示台鐵鳳山車站之招牌,被改寫為「鳳山駅」。查核中心求證鳳山車站並追查此圖來源,證實該照片乃網友利用修圖軟體改作,台鐵站名和招牌皆為「鳳山車站」。網傳之訊息為「錯誤」。 背景 Facebook近日傳出一張照片顯示,台鐵最近改建的高雄鳳山車站,招牌被寫成「鳳山駅」(如圖)。其中「駅」為日文,車站之意(如圖)。 查證 查核中心發現後,在2018年9月12日上午10點多向台鐵

https://tfc-taiwan.org.tw/articles/148
There are 1 reply deleted by its author.

The content above by Cofacts message reporting chatbot and crowd-sourced fact-checking community is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0), the community name and the provenance link for each item shall be fully cited for further reproduction or redistribution.

Add Cofacts as friend in LINE
Add Cofacts as friend in LINE
LINE 機器人
查謠言詐騙