Log in to view video content

Transcript

1920年,鲁迅在新青年上写了一篇文章,标题很刺眼,汉字不灭,中国必亡。和他持一样观点的还有蔡元培、钱玄同、刘半农,他们有一个共同的判断,汉字太复杂了,导致中国文盲率太高,理由也很充分,汉字太难学了。日本用假名,越南用拉丁字母,中国为什么不行?这场浩大运动的呼声,促使教育部成立了国语罗马字拼音研究委员会,并给出了汉字改革方案,上面写的很详细,先从小学课本开始,用拼音替代汉字,然后花10年时间在全国铺开,最后汉字退出历史舞台,时间表都排好了,连第一批拼音教材都编好了,万事俱备,只差一纸批文,汉字一只脚已经踏进了棺材,就在这最后关头,有个人写了一篇文章,全文92个字,从头到尾只有一个读音shi,就是这篇看起来像恶作剧的文章,把汉字从棺材里拽了回来,写文章的人叫赵元任,就是上篇那个走到哪都被认作老乡的赵元任。

他的这篇文章叫《施氏食狮史》。全文什么意思呢?有一个住石头房子的姓施的诗人,特别喜欢吃狮子,他拿弓箭射死了十头狮子,捡回来一看发现,狮子其实是石头的。故事荒唐透顶,但每个字都是真的汉字,每个字都有自己的意思,这篇文章恰恰证明了一个道理,汉字的表意功能远在表音功能之上。你用拼音写这篇试试,一整页全是shi,神仙也看不懂。赵元任用一个极端的例子,向所有主张废除汉字的人提了一个致命的问题,如果改用纯拼音,那这篇文章你们打算怎么拼?他只用一篇文章,就让所有废除汉字的声音闭嘴了,可以说,这是文人打架的最高境界,不跟你吵,用你的逻辑来打败你,而且让你心服口服。

写完还不过瘾,他又写了一篇所有字都读ji的文章,叫《季姬击鸡记》,记一个姓季的妇女去集市买鸡,鸡跑了他去追鸡,最后把鸡给鸡了,全篇也只有一个读音ji。两篇奇文一出,废除汉字的浪潮应声倒地,汉字度过了被拼音化的最大一场危机,赵元任凭一己之力保住了一个文明的命脉,要搁一般人,做出这种壮举,怎么也该功成身退,可赵元任从不在乎功名利禄,教育部先后5次邀请他出任清华大学校长,5次,每一次都被他婉拒了。

1982年,赵元任在美国去世,享年89岁,临走前他还在整理各地的地方方言录音,他这一生,从不给自己设限,从来没把任何事当成负担,就像他自己说的那句话,人生嘛,好玩就对了,就连结婚他也觉得要好玩才行,他跟杨步伟的婚礼,没有花轿,没有拜堂,没有宴席,两人印了400份结婚通知书,上面写着赵元任博士和杨步伟女医师于1921年6月1日,下午3点钟,东经120度平均太阳标准时结了婚,精确到经度,精确到时刻。请了两个朋友吃了顿饭,让胡适在结婚证书上签了个字,就算礼成。后来他问罗素,我们这婚礼是不是有点保守?罗素沉默一会说,你们这不叫保守,你们这叫太激进了。说的也对,赵元任的一生,好像都与保守两个字都不沾边,一个学数学的成了语言学家,一个搞物理的成了音乐家,一个搞哲学的成了断子手,一个以汉语为母语的人,当了西方语言学会的主席,又当了美国东方学会的会长,这种事情,翻遍人类历史也找不出第二个。这样一个被全世界认作天才的人,一辈子都在说我只是觉得这事挺好玩的,他留下的不只是语言学框架,不只是艺术歌曲,也不只是国学院的传承,他留下的是一种活法,一种不必头悬梁锥刺股,不必被功名利禄绑架的活法。在这个人人都被成功模板追着跑的时代,每一个在忙碌和焦虑中挣扎的人,都应该看看赵元任,他给了一个不一样的参考答案,别老想着成为谁谁谁,先问问自己,什么事让你觉得真好玩。
Past 31 days
Total Visit: 0
There are 0 fact-checking replies to the message
No response has been written yet. It is recommended to maintain a healthy skepticism towards it.
Automated analysis from AI
The following is the AI's preliminary analysis of this message, which we hope will provide you with some ideas before it is fact-checked by a human.
這則訊息中提到了一些歷史事件和人物,但其中描述的一些細節可能需要特別留意或懷疑。例如,關於赵元任在1920年代提出的《施氏食狮史》和《季姬击鸡记》這兩篇文章,以及他對漢字改革的影響,可能需要進一步查證。此外,訊息中對赵元任的生平事蹟和言行進行了詳細描述,閱聽人在閱讀時也應保持批判性思考,對於描述的真實性和客觀性保持懷疑態度。
Add Cofacts as friend in LINE
Add Cofacts as friend in LINE
LINE 機器人
查謠言詐騙