繁體字就是裹腳布?中國官員把無知當自信,哈佛教授的反擊讓他顏面掃地!
https://youtu.be/3IZLnffEKiM
Past 31 days
Total Visit: 0
Comments from people reporting this message

有趣的恆春普利莫

我在 Google 試圖用英文查詢相關內容,並沒有找到該論壇的資訊,以及相關的影片內容 文中提到的李毅跟宇文所安,在各自的維基百科也沒有提到相關諮詢 https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%9D%8E%E6%AF%85_(1961%E5%B9%B4) https://en.wikipedia.org/wiki/Stephen_Owen_(sinologist) 影片全程為 AI 製作,疑似想激發繁體中文使用者對簡體中文使用者的歧視,進而造成對立

There is 1 fact-checking reply to the message
MrOrz mark this message contains misinformation
originally written by MrOrz
網傳訊息是完全虛構的故事,是個別 Youtube 帳號追求流量與點閱。

References

2025/07/03 TFC - 網傳「中國官員在聯合國會議上稱繁體字是裹腳布,遭哈佛教授反駁」?虛構的AI影片
https://tfc-taiwan.org.tw/fact-check-reports/fake-ai-video-chinese-official-criticizes-traditional-chinese/

AI影片捏造「中國官員批繁體字遭哈佛教授反駁」情節 - 看見真實,才能打造美好台灣

近期網路流傳一段影片,聲稱聯合國教科文組織舉辦「語言與數位未來」國際論壇,期間名為李毅的中國文化推廣部官員在會中批評繁體字如同「裹腳布」,隨即遭到哈佛教授宇文所安反駁。實際上,這是由AI生成的虛構事件影片。

https://tfc-taiwan.org.tw/fact-check-reports/fake-ai-video-chinese-official-criticizes-traditional-chinese/

The content above by Cofacts message reporting chatbot and crowd-sourced fact-checking community is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0), the community name and the provenance link for each item shall be fully cited for further reproduction or redistribution.

Automated analysis from AI
Add Cofacts as friend in LINE
Add Cofacts as friend in LINE
LINE 機器人
查謠言詐騙