國史館竟「終戰」? 文史專家:官方已明定「日本投降」
23:592025/08/06
中時新聞網 江飛宇

* Facebook
 Line
 Threads
 複製連結

近年台灣政界、學術圈喜歡用「終戰」來取代抗戰勝利,但是日本當年就是投降了,刻意不提投降,反而是對歷史的遮掩與說謊。(圖/美聯社、張若彤臉書)
字級設定:小中大特
代表著國家歷史論述的國史館,所舉辦抗日戰爭紀念活動,活動主題名竟然以「終戰」來取代抗戰勝利,這令文史專家感到無奈。專家表示,以中華民國的立場,就應該直說「抗戰勝利」與「日本投降」。
今年是二戰與抗戰勝利的80周年,8月份更是重要的「抗戰紀念月」,包括日本廣島、長崎原子彈轟炸、813淞滬會戰、814空軍節、815日本天皇宣布投降,都在8月份。然而,就在全世界各地都在進行與二戰有關的紀念活動之際,台灣卻顯得異常冷淡,一些不得不辦的紀念活動,態度也得特別的彆扭,比如國史館的學術研討會,主題名竟然是紀念「中日戰爭結束與終戰接收」,完全沒有提到戰爭的勝敗方。
雖然官方的說法是「不帶情緒的以中立角度看待戰爭」,但是這種說法完全不能說服歷史工作者,因為戰爭的勝敗也是客觀事實,敗方向勝方投降,勝方向敗方索賠,以及戰爭罪審理,這些都是客觀事實,刻意模糊處理,才是不中立並帶著情緒看歷史。

以研究二二八歷史聞名,出版有《究竟二二八》、《原來二二八》、《如是二二八》的歷史研究者張若彤在臉書上表示:「看到國史館辦活動也用了「終戰」一詞,長嘆一聲。」
他還表示,其實這個「終戰」用語的爭議,早在日本投降的當時就已經出現。當年的台灣行政長官陳儀,就在1945年12月3日發布過如下的行政通知:
「查閱各州廳接管委員會對行政長官公署之報告書中,常有『終戰』二字,實為誤用。攷(考)『終戰』字樣,乃係日本政府為掩飾戰敗投降,以轉移其人民對作戰失敗之觀念而採用者,亟應矯正。特請飭屬此後凡有用『終戰』字樣時,應改為『日本投降』,並請轉知所屬機關學校為盼。」
張若彤最後說,要說中性,「日本投降」最中性。
事實上,二戰的結束是非常明確的,它與有一些戰爭僅簽定《停火條約》還不一樣,二戰的發動方:日本、德國、義大利,都明確的向其他受害國投降,所簽定的文件就叫《投降書》,日文寫作《降伏文書》,所以很明確就是同盟國戰勝,軸心國戰敗。在1945年9月2日上午9點於美國海軍密蘇里號戰鬥艦上,所簽定的投降書,也有中華民國代表徐永昌將軍的簽名。
日本投降也代表著日本喪失主權,日本必須無條件放棄所有因戰爭奪取的佔領土地,包括朝鮮半島、中國東北與其他佔領土地,當然也包括台灣與澎湖群島。所以台灣就是被中華民國所光復,憑藉的就是同盟國勝利、日本戰敗。
既然我們是中華民國,稱抗戰勝利,稱日本投降,完全合情合理,也更符合歷史。
Past 31 days
Total Visit: 0
There are 0 fact-checking replies to the message
No response has been written yet. It is recommended to maintain a healthy skepticism towards it.
Automated analysis from AI
The following is the AI's preliminary analysis of this message, which we hope will provide you with some ideas before it is fact-checked by a human.
這則訊息提到國史館舉辦抗日戰爭紀念活動,活動主題名以「終戰」取代抗戰勝利,引起文史專家的關注。專家認為應該直接稱呼「抗戰勝利」與「日本投降」。閱聽人需要注意的地方在於訊息中提到的國史館活動主題是否真的如訊息所述,以及專家對於活動主題的評論是否客觀。閱聽人應該保持對不同意見的開放態度,並自行查證相關資訊,以獲得更全面的觀點。
Add Cofacts as friend in LINE
Add Cofacts as friend in LINE
LINE 機器人
查謠言詐騙