MessagesRepliesFor YouTutorial
​
MessagesRepliesFor YouTutorial

    Tutorial
    About
    Contact Us
    Line:@cofacts
This reply
Lin mark this message invalid request
replied 3,280d ago|originally written by Lin
網路笑話,無關事實真偽。
The reply is used in the following messages
朋友轉來的訊息。

發現一個有趣現象:

clever 聰明的
honest 誠實的
intelligent 智慧的
noble 高貴的
excellent 卓越的
smart 機靈的
elegant 優雅的

把以上這些英文字的頭一個字母放一起就是:Chinese---中國人

junk 垃圾
adultery 通姦
prostitute 婊子(妓女)
ass 蠢驢
nasty 下流
evil 魔鬼
scamp 流氓
excrement 臭屎

把這些英文的第一個字母放在一起就是:Japanese---日本人!

是中國人的,就在你的每一個群裡發一次。😂😂😂
3,280d ago

The content above by Cofacts message reporting chatbot and crowd-sourced fact-checking community is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0), the community name and the provenance link for each item shall be fully cited for further reproduction or redistribution.

Similar replies
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message
網路笑話,無關事實真偽。
Used in 1 message

Fact Check

Messages
Replies
For You
Tutorial

About

About Cofacts
User Agreement
Introduction
Source Code
Medium
Impact Report

Contact

Contact Us
Facebook forum
Line: @cofacts
Donate to Cofacts
Powered by g0v
・
台灣實科協會